Ученый, предприниматель, общественный деятель, благотворитель
Журнал «Социум» №(28-29). 1993 год

Союз нерушимый, или Несколько разделов из Конституции Соединённых Штатов Америки

Автор рисунков: С. Алимов
Автор рисунков: С. Алимов

Знатоки утверждают, что провинциальность более состояние души, нежели состояние среды. Нью-Йорк ревниво посматривает на Париж, Питер – на первопрестольную, Москва с собачьей преданностью взирает на Нью-Йорк, Рязань – на Москву, Касимов и Спас-Клёпики – на Рязань etc.

Чувство глубокой ущербности провинциал компенсирует раздувающейся временами до умопомрачительных размеров гордыней. Вот изобрели непереводимое на все иные языки словечко «совок», им величаемся и, затаив дыхание, гордимся, что никто, кроме нас, понять не в силах, что бы сие значило. А спесь, выжигающая таланты интеллигентов-«деревенщиков», не одного ли поля ягода с бытовавшим некогда «дяревня» городских «новожилов»?

Вчера, млея от предвкушения небесных благ, ездили в Санкт-Петербург или Москву к ручке царя-вождя-наркома. Сегодня, расплевавшись вдрызг с «москалями», возводят свою национальную генеалогию к «гуннам-готам, покорителям Рима и освободителям рабов в знак расплаты за собственные прошлые (только ли прошлые?) страхи.

Не вина – беда провинции в том, что она не знает по-настоящему ничего другого, кроме самой себя (с этой точки зрения и сама Москва разве не провинция российской деревни?). Пребывая в безвестности для мира и о мире, она обречена всегда оставаться провинцией духа – тёмной и безнадёжной...

Что делать? Смотреть, знать и учиться (учить себя опытом других стран и народов).

Сегодня разговоры о федеративном устройстве России все как-то сводятся к установлению новых границ, которые лишь добавят провинции провинциальности. Неплохо бы здесь поучиться-посмотреть, как эти проблемы решаются, ну скажем, в самой старой из ныне действующих конституций – в американской. Подчеркнём: не списывать, а поучиться...

Мы, народ Соединённых Штатов, в целях образования более совершенного Союза, утверждения правосудия, охраны внутреннего спокойствия, организации совместной обороны, содействия общему благосостоянию и обеспечения нам и нашему потомству благ свободы, устанавливаем и принимаем эту Конституцию для Соединённых Штатов Америки.

СТАТЬЯ I

/.../ Раздел 8. Конгресс имеет право:

  • устанавливать и взимать налоги, пошлины, подати и акцизные сборы для того, чтобы уплачивать долги и обеспечивать совместную оборону и общее благосостояние Соединённых Штатов; причём все пошлины, подати и акцизные сборы должны быть единообразны на всей территории Соединённых Штатов;
  • заключать займы от имени Соединённых Штатов;
  • регулировать торговлю с иностранными государствами, между отдельными штатами и с индейскими племенами;
  • устанавливать единообразные правила о натурализации и единообразные законы о неплатёжеспособности на всей территории Соединённых Штатов;
  • чеканить монету, регулировать её ценность и ценность иностранной монеты, устанавливать единицы мер и весов;
  • устанавливать наказания за подделку государственных ценных бумаг и находящейся в обращении монеты Соединённых Штатов;
  • учреждать почтовые службы и почтовые пути;
  • поощрять развитие наук и полезных искусств, обеспечивая на определённый срок авторам и изобретателям исключительное право на их произведения и открытия;
  • учреждать подчинённые Верховному суду судебные органы;

  • определять и карать морской разбой, тяжкие преступления, совершённые в открытом море, и другие нарушения международного права;
  • объявлять войну, выдавать каперские свидетельства и разрешения на репрессалии и устанавливать правила относительно захватов на суше и на море;
  • набирать и содержать армии; однако никакие денежные ассигнования в этих целях не должны производиться более чем в двухлетний срок;
  • создавать и содержать флот; издавать правила по управлению и организации сухопутных и морских сил;
  • созывать народное ополчение для проведения в жизнь законов Союза, подавления восстаний и отражения нападений;
  • принимать меры по организации, вооружению и дисциплинированию народного ополчения и по управлению той его частью, которая используется на службе Соединённых Штатов, сохраняя за штатами назначение офицеров и обучение народного ополчения в соответствии с уставными правилами, утверждёнными Конгрессом;
  • пользоваться во всех случаях исключительной законодательной властью в предоставленном каким-либо штатом округе (не превышающем десяти квадратных миль), который с одобрения Конгресса станет местопребыванием Правительства Соединённых Штатов, а также осуществлять подобную же власть на всех территориях, приобретённых с согласия Законодательного собрания штата, которые станут местопребыванием Правительства, для постройки фортов, казённых складов, арсеналов, доков и других необходимых сооружений;
  • издавать все законы, которые будут необходимы для осуществления как вышеуказанных прав, так и всех других прав, которыми настоящая Конституция наделяет Правительство Соединённых Штатов, его департаменты или должностных лиц.

Раздел 9. /.../ Соединённые Штаты не жалуют никаких дворянских титулов, и ни одно лицо, занимающее какую-нибудь оплачиваемую или почётную должность на службе Соединённых Штатов, не может без согласия Конгресса принять тот или иной дар, вознаграждение, должность или титул от какого-либо короля, принца или иностранного государства.

Раздел 10. Ни один штат не может вступать в договоры, союзы или конфедерации; выдавать каперские свидетельства и разрешения на репрессалии; чеканить монету; выпускать кредитные билеты; допускать уплату долгов чем-либо, кроме золотой и серебряной монеты; принимать билли о лишении гражданских и имущественных прав, законы ex post facto, или законы, нарушающие обязательства по договорам, а также жаловать дворянские титулы.

Ни один штат не может без согласия Конгресса облагать пошлинами или сборами импорт и экспорт товаров, за исключением случаев, когда это необходимо для осуществления законов штата об инспекции; причём чистый доход со всех сборов и пошлин, наложенных штатом на импорт и экспорт, поступает в пользу Казначейства Соединённых Штатов, а все такого рода законы подлежат пересмотру и контролю Конгресса.

Ни один штат не может без согласия Конгресса устанавливать какие-либо тоннажные сборы, содержать в мирное время войска или военные корабли, входить в соглашения или заключать договоры с другим штатом или иностранным государством, а также вступать в войну, если только он не подвергся нападению или не находится в такой непосредственной опасности, при которой недопустимо промедление.

СТАТЬЯ II

/.../ Раздел 2. Президент является главнокомандующим армии и флота Соединённых Штатов и народного ополчения отдельных штатов, когда оно призывается на действительную службу Соединённых Штатов; он может требовать от руководителя каждого департамента письменного мнения по любому вопросу, относящемуся к его компетенции; он имеет право отсрочки исполнения приговоров, а также помилования за преступления, совершённые против Соединённых Штатов, за исключением случаев осуждения в порядке импичмента.

Он имеет право с совета и согласия Сената заключать международные договоры при условии их одобрения двумя третями присутствующих Сенаторов; с совета и согласия Сената назначать послов и иных полномочных представителей и консулов, судей Верховного суда, а также всех других должностных лиц Соединённых Штатов, о назначении которых в настоящей Конституции нет иных постановлений и должности которых установлены законом; однако Конгресс может законом предоставить право назначения низших должностных лиц, каких найдёт нужным, единолично Президенту, судам или главам департаментов.

Президент имеет право замещать все вакансии, которые откроются в период между сессиями Сената, предоставляя должностные полномочия на срок до окончания ближайшей сессии Сената.

Раздел 3. Президент периодически представляет Конгрессу отчёт о состоянии Союза и предлагает на его усмотрение такие меры, которые сочтёт необходимыми и полезными; в экстренных случаях он созывает обе Палаты или одну из них, а в случае разногласий между Палатами по поводу времени отсрочки сессий сам переносит их на такое время, какое сочтёт необходимым; он принимает послов и других полномочных представителей, обеспечивает точное соблюдение законов и определяет полномочия должностных лиц Соединённых Штатов.

/.../

СТАТЬЯ IV

Раздел 1. В каждом штате должны пользоваться уважением и полным доверием публичные акты, официальные документы и судебные решения всякого другого штата. Конгресс может посредством общих законов предписывать способы удостоверения подлинности таких актов, документов и судебных решений, а также их силы.

Раздел 2. Граждане каждого штата имеют право на все привилегии и личную неприкосновенность граждан других штатов.

Лицо, обвинённое в каком-либо штате в измене, тяжком уголовном или ином преступлении, скрывающееся от правосудия и обнаруженное в другом штате, подлежит по требованию исполнительной власти штата, из которого оно бежало, выдаче для препровождения в штат, юрисдикции которого подлежит это преступление.

Ни одно лицо, обязанное к службе или работе в каком-либо из штатов согласно его законам и бежавшее в другой штат, не может на основании законов или постановлений последнего освобождаться от этой службы или работы и должно быть выдано по требованию стороны, которая имеет право на такую службу или работу.

Раздел 3. Конгресс может принимать в Союз новые штаты, но не может образовывать или учреждать новые штаты в пределах юрисдикции другого штата; равным образом не могут без согласия Законодательных собраний заинтересованных штатов и Конгресса образовываться новые штаты путём слияния двух или более штатов или их частей.

Конгресс вправе распоряжаться территорией или иной собственностью, принадлежащей Соединённым Штатам, и издавать в связи с этим все необходимые правила и постановления, но ничто в этой Конституции не может толковаться в ущерб законным притязаниям Соединённых Штатов или какого-либо отдельного штата.

Раздел 4. Соединённые Штаты гарантируют каждому штату в настоящем Союзе республиканскую форму правления и охрану каждого из них от нападения извне, а по просьбе Законодательного собрания или исполнительной власти (когда Законодательное собрание не может быть созвано) и от внутренних насилий. /.../

СТАТЬЯ VI

/.../

Настоящая Конституция и законы Соединённых Штатов, изданные в её исполнение равно как и все договоры, которые заключены или будут заключены Соединёнными Штатами, являются высшими законами страны, и судьи каждого штата обязаны исполнять их, хотя бы в Конституции и законах отдельных штатов встречались противоречащие постановления.

/.../

Ещё в главе «Просвещение - право - власть»:

20 лет спустя (Николай Карамзин как зеркало русской реформации)

Союз нерушимый, или Несколько разделов из Конституции Соединённых Штатов Америки

Смена власти? (Опыт сценарного прогнозирования)